en

In all challenge as in all trial, a good start is often the key to success. In other respects, in all creation, the artist is often in harmony with the place or the places where he draws his inspiration sources.

The "Studio Marylin" is one of these places where "something happens", where "one feels good" right away.
Clearly, an ideal place for a PRE-PRODUCTION. Jean-Pierre, technician [musician] arranger, combines competence, seriousness and conviviality at the service of crews whishing to work in a "cool" environment.

Their crew (assistant and free-lance) will know how to respond to the technical requirements of musical creation, from analogical sound recording to different sound sources processing, up to transfert on all support.

The "Studio Marylin" offers the warranty of a "good material" in order to ease the different steps of finalization [mixing/cutting].
fr

Dans tout challenge comme dans toute épreuve, un bon départ est souvent la clé de la réussite et du succès. Par ailleurs dans toute création, l'artiste est souvent en accord avec le ou les lieux où il puise ses sources d'inspiration.

Le "Studio Marylin" fait partie de ces lieux où il se passe "quelque chose", un espace où d'emblée "on se sent bien".
En clair l'endroit idéal pour un projet musical;  «djip», technicien (musicien) arrangeur, allie compétences, sérieux et convivialité au service des équipes désireuses de travailler dans une ambiance "cool".

Son équipe (assistant et free-lance) saura répondre aux exigences techniques de la création musicale, allant de la prise de son analogique, édition ,montage numérique  mixage et
mastering sur tout support.

Le "Studio Marylin" offre la garantie d'une "bonne matière" afin de faciliter les différentes opérations de finalisation [mixage/gravure].

Tel : 33(0)4-93-22-44-48

© 2013 StudioMarylin